Concepteur d’écouvillons de Chine
13827458676 tomgong@huachenyang.com
EnglishFrançaisDeutschРусскийEspañol
 Modifier la traduction

Écouvillons floqués

» Écouvillons floqués

  • Caractéristiques

Fabricant de tubes d’échantillonnage de virus

The rapid development of the medical economy due to the epidemic causes many unprofessional problems

Everyone knows that this year is an uneasy year. Due to the epidemic, many manufacturers have closed their doors because there are no orders. But we all know that manufacturers of medical production companies and mask production companies have performed the best this year. Under such an economy, it will prompt many three companies to switch to making masks or medical equipment or consumables. De cette façon,, unprofessionalism will cause many quality problems.

Profile of Huachenyang

Huachenyang Technology Co., Ltd. is located in Shenzhen, the most developed technological innovation city in China. It is only a 10-minute drive from the airport in Baoan Shajing. The transportation is convenient. Our factory has been specialized in medical device manufacturing for 12 years since its establishment in 2008. The complete range of products, excellent quality and reasonable prices have won praise from customers. The products sell well at home and abroad, and we have close cooperation with many hospitals, medical institutions and CDCs.

Virus sampling tube of Huachenyang Company

The main products of Huachenyang Technology Co., Ltd. are virus sampling tubes, sampling swabs, écouvillons de gorge, etc.. Now let’s introduce our virus sampling tubes. What is the virus sampling tube? The virus sampling tube is the microbial sampling transport tube. A complete set of sampling and transportation centrifuge tubes for influenza virus, hand-foot-mouth virus and other viruses, also known as specimen transportation tubes, has now become a commercial product.

Huachenyang’s two virus sampling tubes

Our virus sampling tubes are divided into two types: one is inactivated and the other is non-inactivated. Let’s talk about inactivated virus sampling tubes today.

Inactivated virus sampling tube:

① The components of the culture medium of the inactivated sampling tube: Hank’s solution, cryoprotectant, biological buffer, amino acid, inactivator and RNA protector, which inactivate virus samples and protect RNA from degradation. A combination of multiple antibiotics is used in the culture medium to effectively prevent bacterial and fungal contamination.

② Thickening and anti-leakage design to ensure that the sample does not leak and comply with WHO regulations and biosafety regulations.

③Usage: Used for collection and transportation of virus specimens such as 2019-nCoV, new crown virus, coronavirus, influenza virus, grippe aviaire, hand, pied et bouche, measles, and mycoplasma, chlamydia, and ureaplasma.

(4). Remarque: If the collected samples are used for virus nucleic acid detection, nucleic acid extraction kits and nucleic acid detection reagents must be used together; if they are used for virus isolation purposes, cell culture media must be used together.

⑤ How to use:

♠ Avant l’échantillonnage, indicate the sample information on the label;

According to different experimental purposes, use sampling swabs to sample at corresponding parts;

♠ Après l’échantillonnage, quickly put the swab into the sampling tube containing the virus transport medium, break it at the breaking point, and tighten the tube cap;

Freshly collected specimens with inactivated sampling tubes can be transported to the laboratory within 7 days under normal temperature (5-25°C) conditions. Ice packs will be more effective during transportation. For samples used for nucleic acid detection, the detection effect is better within 24 heures.

The specific sampling method is as follows:
A) Écouvillon nasal: Gently insert the swab head into the nasal palate in the nasal passage, stay for a while and then slowly turn to exit. Swab the other nostril with another swab, immerse the swab head in the sampling solution, break it at the breaking point, and discard it. (Suitable for sampling with this product)
B) Pharyngeal swab: Use the swab to wipe the bilateral pharyngeal tonsils and posterior wall of the pharynx, and immerse the swab head in the sampling solution and discard it. (Suitable for sampling with this product).

formulaire ( nous reviendrons dès que possible )

prénom:
*
Email:
*
Message:

Vérification:
3 + 5 = ?

Peut-être que vous aimez aussi

  • Forfaits d’hébergement

    Flocage écouvillon fabricant
    Écouvillons Medical fabricant
    Tampons mousse fabricant
    Écouvillons polyester fabricant
    fournisseur d’écouvillons stériles
    Usine de certification FDA

  • Nos produits

    Écouvillons floqués
    Salle blanche swabbs
    Prélèvements médicaux
    Tampons de mousse
    nettoyage des tampons de validation
    prélèvements d’échantillon
    kit de test d’ADN
    écouvillons polyester
    écouvillon de joue
    Trousse de prélèvement de salive

  • Compagnie

    Qui sommes-nous
    Presse & médias
    Nouvelles / Articles
    Carrières
    Prix & comptes rendus
    Témoignages
    Programme d’affiliation

  • Contactez-nous

    QQ:2722892
    Mobile:13827458676
    toile:www.flockedswabs.CN